कैश्चित्तस्य गृहे भुक्तं जलं पीतं तथा परैः । अन्यैश्च गृहमानीय प्रदत्तं भोजनं तथा
kaiścittasya gṛhe bhuktaṃ jalaṃ pītaṃ tathā paraiḥ | anyaiśca gṛhamānīya pradattaṃ bhojanaṃ tathā
Ada yang makan di rumahnya; ada pula yang minum air. Dan yang lain lagi membawa makanan ke rumah mereka lalu memberikannya (kepada orang lain) juga.
Narrator or report by the brāhmaṇas (contextual report of contamination)
Type: kshetra
Scene: A busy Brahmin household courtyard: guests seated on mats, some eating, others drinking water; elsewhere, servants carry covered food to neighboring homes—an atmosphere of generosity shadowed by worry about impurity.
Purity in food and association is treated as spiritually consequential; careless exchange can spread impurity and requires mindful conduct.
No specific tīrtha is named in this verse.
None explicitly; it inventories acts (eating, drinking, giving food) that become relevant for later purification/expiation.