त्रयाणामथ तेषां च प्रभावात्सर्वमानवाः । अपि पापसमायुक्ताः प्रयांति त्रिदशालयम्
trayāṇāmatha teṣāṃ ca prabhāvātsarvamānavāḥ | api pāpasamāyuktāḥ prayāṃti tridaśālayam
Dengan daya suci ketiga-tiganya itu, semua manusia—bahkan yang sarat dosa—tetap menuju ke kediaman tiga puluh dewa (syurga).
Unspecified in snippet (contextual narrator within Tīrthamāhātmya)
Tirtha: Śūdrā-tīrtha, Brāhmaṇī-tīrtha, and Hāṭakeśvara Māheśvara-liṅga (triad)
Type: kshetra
Scene: A panoramic sacred complex: two shining ponds and a towering liṅga shrine radiating light; pilgrims emerge purified, while above them a celestial pathway opens toward the abode of the gods.
Tīrtha-sevā and Śiva-kṣetra association can lift even the sinful, emphasizing divine grace and place-based merit.
The triad at Hāṭakeśvara-kṣetra: two tīrthas (Śūdrā, Brāhmaṇī) and the Māheśvara liṅga.
Implied pilgrimage/approach to the tīrthas and liṅga; no specific rite is named in this verse.