आत्मनः शापरक्षार्थं तस्याः कोपविवृद्धये । कलिप्रियस्तदा विप्रो देवस्त्रीणां पुरः स्थितः
ātmanaḥ śāparakṣārthaṃ tasyāḥ kopavivṛddhaye | kalipriyastadā vipro devastrīṇāṃ puraḥ sthitaḥ
Kemudian Brahmin Kalipriya berdiri di hadapan para wanita surgawi—untuk melindungi dirinya daripada sumpahan, dan untuk menambah membara kemarahannya.
Sūta (narrating)
Tirtha: Hāṭakeśvara-kṣetra
Type: kshetra
Listener: Śaunaka and the Naimiṣāraṇya sages (frame implied)
Scene: Kalipriya, a Brahmin with anxious eyes, stands before a circle of celestial women; his posture is defensive yet provocative, as if fanning a fire of anger while shielding himself.
Self-protection that manipulates others’ anger is portrayed as ethically fraught; dharma favors truth and restraint over provocation.
The passage continues within the Hāṭakeśvara-kṣetra-māhātmya framework of Nāgara Khaṇḍa.
None; it narrates interpersonal motives around the sacred gathering rather than prescribing a rite.