न तेषां वत्सरंयावद्भविष्यत्यहिजं भयम् । विषार्द्दितस्तु यो मर्त्यस्तत्र स्नानं करिष्यति
na teṣāṃ vatsaraṃyāvadbhaviṣyatyahijaṃ bhayam | viṣārdditastu yo martyastatra snānaṃ kariṣyati
Bagi mereka, selama setahun tidak akan ada ketakutan yang timbul daripada ular. Dan mana-mana insan yang disiksa racun, jika mandi di sana…
Unspecified (māhātmya promise; sentence continues into next verse in the source)
Type: kund
Listener: Śaunaka and other ṛṣis (Naimiṣāraṇya frame)
Scene: A pilgrim bathes in a sacred pool/river while a faint aura of protection surrounds them; nearby, serpents are shown calm and non-threatening, with a subtle icon of Nāga guardianship.
A tīrtha is portrayed as both spiritual purifier and protector—dharma includes safeguarding life through sacred means.
Nāgatīrtha, whose bathing is said to avert serpent-related fear and aid those afflicted by poison.
Snāna at the tīrtha; the verse highlights protective/healing results, especially regarding serpent danger and poison.