अन्ये मीमांसकास्तत्र कोपसंरक्तलोचनाः । हन्युस्तेषां मतं वादमाश्रिता वाग्विचक्षणाः
anye mīmāṃsakāstatra kopasaṃraktalocanāḥ | hanyusteṣāṃ mataṃ vādamāśritā vāgvicakṣaṇāḥ
Di situ, para Mīmāṃsaka yang lain, dengan mata merah kerana marah, tampil dalam perdebatan. Dengan kepakaran tutur kata yang tajam, mereka berusaha meruntuhkan pendirian pihak lawan.
Narrator (contextual; likely Sūta/Lomaharṣaṇa)
Type: kshetra
Scene: A group of Mīmāṃsakas with reddened eyes argue fiercely, pointing and leaning forward; their sharp words seem like weapons, while calmer elders look on with concern.
Anger distorts sacred inquiry; dharma is upheld not by harsh disputation but by clarity, restraint, and right intention.
The narrative belongs to the Hāṭakeśvara-kṣetra Māhātmya (Rūpatīrtha setting), though this verse depicts the scholars’ debate.
No direct prescription; it describes scholarly contention over sacrificial interpretation (Mīmāṃsā-based debate).