Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Nagara Khanda, Shloka 64

एवं ते मुनयः सर्वे विभज्य तन्महत्सरः । सायंतनं च तत्रैव कृत्वा कर्म सुविस्तरम्

evaṃ te munayaḥ sarve vibhajya tanmahatsaraḥ | sāyaṃtanaṃ ca tatraiva kṛtvā karma suvistaram

Demikianlah semua resi itu, setelah membahagi-bahagikan tasik agung itu, melakukan di situ juga upacara senja dengan lengkap dan terperinci.

एवम्thus
एवम्:
Kriya-viśeṣaṇa (Adverbial)
TypeIndeclinable
Rootएवम् (अव्यय)
Formप्रकारवाचक-अव्यय (manner adverb)
तेthey
ते:
Karta (Subject)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति (1st/Nominative), बहुवचन; अन्वय-सर्वनाम
मुनयःsages
मुनयः:
Karta (Apposition to te)
TypeNoun
Rootमुनि (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति (1st/Nominative), बहुवचन
सर्वेall
सर्वे:
Viśeṣaṇa (Qualifier)
TypeAdjective
Rootसर्व (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति (1st/Nominative), बहुवचन; मुनयः-विशेषण
विभज्यhaving divided/allocated
विभज्य:
Kriya (Prior action)
TypeVerb
Rootवि + भज् (धातु)
Formक्त्वान्त (absolutive/gerund)
तत्that
तत्:
Viśeṣaṇa (Qualifier)
TypeAdjective
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति (2nd/Accusative), एकवचन; सरः-विशेषण (demonstrative)
महत्great
महत्:
Viśeṣaṇa (Qualifier)
TypeAdjective
Rootमहत् (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति (2nd/Accusative), एकवचन; सरः-विशेषण
सरःlake/pond
सरः:
Karma (Object of vibhajya)
TypeNoun
Rootसरस् (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति (2nd/Accusative), एकवचन
सायंतनम्evening (pertaining to evening)
सायंतनम्:
Viśeṣaṇa (Qualifier of karma)
TypeAdjective
Rootसायंतन (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति (2nd/Accusative), एकवचन; कर्म-विशेषण (object qualifier)
and
:
Sambandha (Connector)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चय-बोधक अव्यय (conjunction)
तत्रthere
तत्र:
Adhikaraṇa (Location)
TypeIndeclinable
Rootतत्र (अव्यय)
Formदेशवाचक-अव्यय (locative adverb)
एवindeed/just
एव:
Sambandha (Emphasis)
TypeIndeclinable
Rootएव (अव्यय)
Formअवधारण-बोधक अव्यय (emphatic particle)
कृत्वाhaving done
कृत्वा:
Kriya (Prior action)
TypeVerb
Rootकृ (धातु)
Formक्त्वान्त (absolutive/gerund)
कर्मrite/ritual act
कर्म:
Karma (Object of kṛtvā)
TypeNoun
Rootकर्मन् (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति (2nd/Accusative), एकवचन
सुविस्तरम्very elaborately / extensive
सुविस्तरम्:
Viśeṣaṇa (Qualifier of karma)
TypeAdjective
Rootसु (उपसर्ग/अव्यय) + विस्तर (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति (2nd/Accusative), एकवचन; उपपद-तत्पुरुष (सु-विस्तरम् = very extensive)

Unspecified narrator

Type: kund

Listener: dvija-śreṣṭhas (assembled brāhmaṇas)

Scene: A wide sacred lake at sunset; multiple sages occupy distinct sections along the bank, each performing sandhyā—some offering arghya, some seated in japa—creating a disciplined, harmonious ritual tableau.

M
Munis
M
Mahatsaras (great lake)
S
Sāyaṃtana-karman (evening rites)

FAQs

Sacred geography is lived through disciplined daily rites; tīrtha-worship includes orderly ritual observance, not only travel.

A “great lake” at the tīrtha described in Adhyāya 182 (not named in the provided verse).

Sāyaṃtana-karman—performing the evening rites (sandhyā-related observances) at the sacred place.