ये सदस्याः स्थितास्तत्र ऋत्विजश्च द्विजोत्तमाः । दक्षिणा याः प्रदत्ताश्च तेभ्यस्तेन महात्मना
ye sadasyāḥ sthitāstatra ṛtvijaśca dvijottamāḥ | dakṣiṇā yāḥ pradattāśca tebhyastena mahātmanā
Para anggota perhimpunan yajña yang hadir di sana—para ṛtvij (pendeta pelaksana) dan para dvijottama, yang terbaik antara yang dua kali lahir—kepada merekalah insan agung itu menganugerahkan dakṣiṇā, hadiah suci korban yang telah diperuntukkan.
Sūta (continuing narration)
Type: kshetra
Listener: dvijapuṅgava-s / brāhmaṇa audience
Scene: A grand sacrificial hall: ṛtviks and sabhya members seated; the mahātmā distributes dakṣiṇā—cows, cloth, gold, food—while the fire burns steadily, signifying completion.
Charity aligned with sacred duty—especially honoring ritual specialists—stabilizes dharma and completes the fruit of yajña.
The verse belongs to the Tīrthamāhātmya stream of Nāgara Khaṇḍa; the tīrtha is part of the ongoing chapter narrative.
Giving dakṣiṇā to the assembled sadasyas and ṛtviks as an integral completion of the sacrifice.