Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Nagara Khanda, Shloka 5

को होता कश्च वाऽग्नीध्रः को ब्रह्मा तत्र संस्थितः । उद्गाता कः स्थितस्तत्र ह्याचार्यो यज्ञकर्मणि

ko hotā kaśca vā'gnīdhraḥ ko brahmā tatra saṃsthitaḥ | udgātā kaḥ sthitastatra hyācāryo yajñakarmaṇi

Siapakah Hotṛ, dan siapakah Agnīdhra? Siapakah yang duduk di sana sebagai Brahmā, imam penyelia upacara? Dan siapakah yang berdiri di sana sebagai Udgātṛ—sesungguhnya, siapakah ācārya dalam pelaksanaan yajña itu?

kaḥwho?
kaḥ:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootkim (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
FormInterrogative pronoun, Masculine, Nominative (1st/प्रथमा), Singular
hotāhotṛ priest
hotā:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Roothotṛ (होतृ प्रातिपदिक)
FormMasculine, Nominative (1st/प्रथमा), Singular
kaḥwho?
kaḥ:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootkim (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
FormInterrogative pronoun, Masculine, Nominative (1st/प्रथमा), Singular
caand
ca:
Sambandha (Connector/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
FormAvyaya; conjunction
or
:
Sambandha (Particle/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootvā (अव्यय)
FormAvyaya; disjunctive particle (विकल्प)
agnīdhraḥagnīdhra priest
agnīdhraḥ:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootagnīdhra (अग्नीध्र प्रातिपदिक)
FormMasculine, Nominative (1st/प्रथमा), Singular
kaḥwho?
kaḥ:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootkim (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
FormInterrogative pronoun, Masculine, Nominative (1st/प्रथमा), Singular
brahmābrahmā priest (supervising priest)
brahmā:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootbrahman (ब्रह्मन् प्रातिपदिक)
FormMasculine, Nominative (1st/प्रथमा), Singular
tatrathere
tatra:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeIndeclinable
Roottatra (अव्यय)
FormAvyaya; adverb of place
saṃsthitaḥstationed/present
saṃsthitaḥ:
Karta (Subject-qualifier/कर्ता-विशेषण)
TypeAdjective
Rootsam + sthā (स्था धातु) + kta (क्त)
FormPast passive participle, Masculine, Nominative (1st/प्रथमा), Singular; qualifying 'brahmā'
udgātāudgātṛ priest
udgātā:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootudgātṛ (उद्गातृ प्रातिपदिक)
FormMasculine, Nominative (1st/प्रथमा), Singular
kaḥwho?
kaḥ:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootkim (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
FormInterrogative pronoun, Masculine, Nominative (1st/प्रथमा), Singular
sthitaḥpresent
sthitaḥ:
Karta (Subject-qualifier/कर्ता-विशेषण)
TypeAdjective
Rootsthā (स्था धातु) + kta (क्त)
FormPast passive participle, Masculine, Nominative (1st/प्रथमा), Singular; qualifying 'udgātā'
tatrathere
tatra:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeIndeclinable
Roottatra (अव्यय)
FormAvyaya; adverb of place
hiindeed
hi:
Sambandha (Particle/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Roothi (अव्यय)
FormAvyaya; particle (निपात)
ācāryaḥteacher/preceptor
ācāryaḥ:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootācārya (आचार्य प्रातिपदिक)
FormMasculine, Nominative (1st/प्रथमा), Singular
yajñakarmaṇiin the sacrificial rite
yajñakarmaṇi:
Adhikarana (Domain/अधिकरण)
TypeNoun
Rootyajña (यज्ञ) + karman (कर्मन्)
FormTatpuruṣa compound; Neuter, Locative (7th/सप्तमी), Singular

Sages (Ṛṣis) questioning Sūta

Type: kshetra

Listener: dvijapuṅgava-s / brāhmaṇa audience

Scene: A catalog-like inquiry naming the key priestly offices, as if assembling a sacred roster; the scene evokes a grand yajña with multiple stations around the fire-altar.

H
Hotṛ
A
Agnīdhra
B
Brahmā (priest)
U
Udgātṛ
Ā
Ācārya
Y
Yajña

FAQs

Sacred acts gain fullness when performed with right order, qualified guides, and faithful observance of established ritual roles.

This verse supports the broader tīrtha-māhātmya account in Adhyāya 180; the tīrtha is contextual to the chapter rather than specified here.

It emphasizes the complete Vedic setup of a yajña—Hotṛ, Agnīdhra, Brahmā, Udgātṛ, and an ācārya guiding the rite.