Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Nagara Khanda, Shloka 68

जन्मस्थस्तु विशेषेण द्वितीयस्तु तथापरः । यद्येष कुपितस्त्वां तु वीक्षयिष्यति कर्हिचित्

janmasthastu viśeṣeṇa dvitīyastu tathāparaḥ | yadyeṣa kupitastvāṃ tu vīkṣayiṣyati karhicit

Yang satu bertempat khusus pada tempat kelahiran, dan yang satu lagi demikian juga di tempat lain. Jika dia, dalam murka, suatu ketika memandangmu—

जन्मस्थःsituated in the natal place
जन्मस्थः:
Samānādhikaraṇa (Predicate adjective)
TypeAdjective
Rootजन्म (प्रातिपदिक) + स्थ (प्रातिपदिक)
Formसप्तमी-तत्पुरुष (जन्मनि स्थः), पुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
तुbut; indeed
तु:
Sambandha (Particle/निपात)
TypeIndeclinable
Rootतु (अव्यय)
Formविरोध/विशेषणार्थक-अव्यय (particle: but/indeed)
विशेषेणespecially
विशेषेण:
Kriya-Visheshana (Adverbial)
TypeIndeclinable
Rootविशेष (प्रातिपदिक)
Formतृतीया-एकवचनरूपेण क्रियाविशेषण (instrumental used adverbially)
द्वितीयःthe second (position)
द्वितीयः:
Samānādhikaraṇa (Predicate adjective)
TypeAdjective
Rootद्वितीय (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
तुand/but
तु:
Sambandha (Particle/निपात)
TypeIndeclinable
Rootतु (अव्यय)
Formनिपात (particle)
तथाthus; likewise
तथा:
Kriya-Visheshana (Adverbial)
TypeIndeclinable
Rootतथा (अव्यय)
Formरीत्यर्थक-अव्यय (adverb: thus/so)
अपरःanother
अपरः:
Samānādhikaraṇa (Predicate adjective)
TypeAdjective
Rootअपर (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
यदिif
यदि:
Sambandha (Condition)
TypeIndeclinable
Rootयदि (अव्यय)
Formशर्तार्थक-अव्यय (conditional conjunction: if)
एषःthis (he)
एषः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootएतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
कुपितःangered
कुपितः:
Samānādhikaraṇa (Predicate adjective)
TypeAdjective
Rootकुपित (कृदन्त-प्रातिपदिक; कुप्/कुप्य् धातोः क्त)
Formक्त-प्रत्ययान्त भूतकृदन्त (past participle), पुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
त्वाम्you
त्वाम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootयुष्मद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formद्वितीया (2nd/कर्म), एकवचन
तुthen; indeed
तु:
Sambandha (Particle/निपात)
TypeIndeclinable
Rootतु (अव्यय)
Formनिपात (particle)
वीक्षयिष्यतिwill look at
वीक्षयिष्यति:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootवीक्ष् (धातु)
Formलृट् (simple future), प्रथमपुरुष, एकवचन, परस्मैपद
कर्हिचित्at some time; ever
कर्हिचित्:
Kāla-Adhikaraṇa (Time/कालाधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootकर्हिचित् (अव्यय)
Formकालवाचक-अव्यय (adverb: at some time/ever)

Nārada (deduced from immediate narrative context; explicit from 72–75 where Nārada speaks and is being addressed)

Type: kshetra

Scene: A speaker explains two 'stations'—one at the birth-place and another elsewhere—while a dark planet-deity’s gaze is depicted as a beam or shadow falling toward the vulnerable figure.

N
Nārada
B
Bhāskara (Sūrya)

FAQs

Divine forces are not merely symbolic—disrespect and anger toward them can have immediate karmic consequences.

The verse is within a Tīrthamāhātmya setting in Nāgarakhaṇḍa, but this snippet does not name the specific tīrtha.

No direct ritual is stated here; the prescription appears later as praise (stuti) to Bhāskara.