पूर्णश्रोत्रं जले नैव व्याकुलांगं व्यवस्थितम् । निहन्मि येन शीघ्रं च नान्यच्छिद्रं प्रलक्षये
pūrṇaśrotraṃ jale naiva vyākulāṃgaṃ vyavasthitam | nihanmi yena śīghraṃ ca nānyacchidraṃ pralakṣaye
"Dia berdiri di dalam air dengan telinganya dipenuhi air, anggotanya tidak stabil dan resah. 'Dengan cara apakah aku boleh menjatuhkannya dengan pantas? Aku tidak melihat peluang lain.'"
Narrator (contextual voice describing Viśvāmitra’s intent)
Type: ghat
Scene: Vasiṣṭha stands immersed with water filling his ears; his posture is steady yet momentarily unguarded. Viśvāmitra watches, searching for a ‘chidra’ (opening) to strike.
Unchecked agitation and fixation on harming others blinds discernment; dharma calls for restraint even amid conflict.
The verse sits within Tīrthamāhātmya framing (sacred-place narration), but this single line does not name a specific tīrtha explicitly.
None in this verse; it is narrative description of intent and circumstance.