यावदालोकते रूपं ज्वालामालासमाकुलम् । ततः सम्यक्परिज्ञाय सर्वं दिव्येन चक्षुषा
yāvadālokate rūpaṃ jvālāmālāsamākulam | tataḥ samyakparijñāya sarvaṃ divyena cakṣuṣā
Tatkala dia memandang wujud yang dikelilingi rapat oleh untaian nyala api, maka dengan penglihatan ilahinya dia memahami segala-galanya dengan tepat.
Narrator (Purāṇic narrator; specific speaker not explicit in the snippet)
Tirtha: Vasiṣṭha-āśrama (as narrative locus)
Type: kshetra
Scene: A terrifying entity appears—its body wrapped in swirling garlands of flame; Vasiṣṭha gazes steadily, eyes luminous with divine sight, comprehending the hidden cause.
True discernment arises from inner purity and tapas; divine insight sees causes behind appearances.
No tīrtha is explicitly named in this verse; it supports the chapter’s larger tīrtha-centered narrative.
None explicitly; it highlights divya-dṛṣṭi, typically attained through austerity and mantra.