एवमुक्त्वा स भगवांस्ततश्चादर्शनं गतः । चंडशर्मापि तं हृष्टः पूजयामास तत्त्वतः
evamuktvā sa bhagavāṃstataścādarśanaṃ gataḥ | caṃḍaśarmāpi taṃ hṛṣṭaḥ pūjayāmāsa tattvataḥ
Setelah bertitah demikian, Tuhan Yang Maha Mulia pun lenyap daripada pandangan. Caṇḍaśarman pula, dengan hati yang gembira, menyembah (liṅga) itu menurut tatacara yang benar dan pengertian yang sejati.
Narrator (implied Purāṇic narrator; likely Sūta in the Nāgara-khaṇḍa frame)
Tirtha: Nāgareśvara (implied)
Type: kshetra
Scene: A luminous divine figure fades into subtle light, leaving the devotee Caṇḍaśarman in ecstatic joy, immediately beginning meticulous liṅga-pūjā with offerings arranged in order.
After divine guidance, the devotee’s responsibility is disciplined practice—worship performed rightly and sincerely.
The scene continues at the Nāgareśvara-liṅga location, highlighting it as a place of divine encounter and ongoing worship.
Pūjā performed tattvataḥ—properly, in line with correct principles and devotion.