शतपत्रिकया पूजा पौषे मासि रवेः स्मृता । सहजं धूपमादिष्टं नैवेद्ये शुष्कली तथा
śatapatrikayā pūjā pauṣe māsi raveḥ smṛtā | sahajaṃ dhūpamādiṣṭaṃ naivedye śuṣkalī tathā
Pada bulan Pauṣa, ibadah kepada Ravi dengan bunga seratus kelopak telah ditetapkan. Dupa yang semula jadi diperintahkan, dan sebagai naivedya hendaklah dipersembahkan juga śuṣkalī.
Skanda (deduced)
Type: kshetra
Scene: A devotee performs Sūrya-pūjā in winter (Pauṣa): a low altar with a Sūrya-maṇḍala or small icon, a garland/flower with many petals, thin curls of natural incense smoke, and a plate of śuṣkalī offered as naivedya; early morning light slants across the shrine.
Right timing and right offerings—aligned with sacred months—strengthen vrata and yield purity.
This verse focuses on Pauṣa-month worship items; the tīrtha setting is broader than this single line.
In Pauṣa: worship Ravi with śatapatrikā, offer natural incense, and present śuṣkalī as naivedya.