राजा भूत्वा न यः सम्यग्विचारयति वादिनम् । तस्य तत्पातकं घोरं राज्ञश्चैव प्रजायते
rājā bhūtvā na yaḥ samyagvicārayati vādinam | tasya tatpātakaṃ ghoraṃ rājñaścaiva prajāyate
Sesiapa yang, walaupun seorang raja, tidak meneliti dengan benar hujah orang yang berperkara, maka pada raja itu sendiri timbul dosa yang mengerikan itu.
Narrative context (Didactic statement within Tīrthamāhātmya; likely Sūta or a dharma-instructor figure)
Scene: A king on the judgment seat ignores or dismisses a petitioner; a shadowy aura of ‘ghora pāṭaka’ looms behind the throne; sages gesture toward scriptures, urging proper inquiry.
Righteous governance requires careful inquiry; failure in justice becomes a grave karmic fault for the ruler.
Not specified in this verse; it functions as dharma-teaching within a broader tīrtha narrative.
None in this verse; it sets up the need for later purification practices.