सूत उवाच । एवं स मुनिशार्दूलस्तयातीव समागमे । निरुत्तरीकृतो यावत्ततः प्राह निजां सुताम्
sūta uvāca | evaṃ sa muniśārdūlastayātīva samāgame | niruttarīkṛto yāvattataḥ prāha nijāṃ sutām
Sūta berkata: “Demikianlah, sang ‘harimau’ di antara para resi itu, setelah dijawab tuntas olehnya dalam perbincangan, menjadi terdiam; lalu ia berkata kepada puterinya sendiri.”
Sūta
Scene: A forest-āśrama or tīrtha-side pavilion: Sūta narrates as a revered muni, having fallen silent after being answered; he turns toward his daughter, indicating a shift from public debate to intimate instruction.
It highlights respectful dialogue and the turning point where instruction proceeds after a decisive exchange.
No site is named in this connective narrative verse.
None in this verse.
Read Skanda Purana in the Vedapath app
Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.