Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Nagara Khanda, Shloka 31

हाटकेश्वरजे क्षेत्रे ममाश्रमपदं कुरु । अनेनैव विधानेन प्रोक्तेन तु महामते

hāṭakeśvaraje kṣetre mamāśramapadaṃ kuru | anenaiva vidhānena proktena tu mahāmate

“Di wilayah suci Hāṭakeśvara, dirikanlah untukku sebuah kediaman āśrama—menurut tata cara yang sama seperti yang telah ditetapkan ini, wahai yang berhati luhur.”

हाटकेश्वरजेconnected with Hāṭakeśvara
हाटकेश्वरजे:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootहाटकेश्वर + ज (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी (7th case), एकवचन; विशेषणं क्षेत्रे प्रति; षष्ठी-तत्पुरुष (हाटकेश्वरस्य जातम्/सम्बद्धम्)
क्षेत्रेin the sacred field/place
क्षेत्रे:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootक्षेत्र (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी (7th case), एकवचन
ममmy
मम:
Sambandha (Genitive/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootअस्मद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formषष्ठी (6th case), एकवचन; सम्बन्ध
आश्रमपदम्a hermitage-site
आश्रमपदम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootआश्रम + पद (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd case), एकवचन; षष्ठी/कर्मधारयार्थक-तत्पुरुष (place of an āśrama)
कुरुmake; establish
कुरु:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootकृ (धातु)
Formलोट् (Imperative), मध्यमपुरुष, एकवचन; परस्मैपद
अनेनby this
अनेन:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootइदम् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, तृतीया (3rd case), एकवचन
एवindeed; just
एव:
Sambandha (Emphasis/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootएव (अव्यय)
Formअव्यय; अवधारण (emphasis/only)
विधानेनby the procedure
विधानेन:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootविधान (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, तृतीया (3rd case), एकवचन
प्रोक्तेनspoken; prescribed
प्रोक्तेन:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootप्र-उच् (धातु) + क्त (कृदन्त)
Formभूतकर्मणि कृदन्त (past passive participle) विशेषण-प्रयोगः; नपुंसकलिङ्ग, तृतीया (3rd case), एकवचन; विधानेन इति विशेष्येण सह
तुbut; indeed
तु:
Sambandha (Discourse particle/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootतु (अव्यय)
Formअव्यय; विरोध/अन्वय (but/indeed)
महामतेO great-minded one
महामते:
Sambodhana (Address/सम्बोधन)
TypeNoun
Rootमहामति (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, संबोधन (Vocative), एकवचन

Yājñavalkya-suta (the son of Yājñavalkya)

Tirtha: Hāṭakeśvara

Type: kshetra

Scene: The ṛṣi instructs Viśvakarman to construct an āśrama in Hāṭakeśvara kṣetra, explicitly ‘by this very procedure’; the scene shows a sacred landscape ready for building.

H
Hāṭakeśvara-kṣetra
V
Viśvakarman

FAQs

A kṣetra’s sanctity is supported by dharmic institutions—āśramas that preserve teaching, worship, and right conduct.

Hāṭakeśvara-kṣetra is explicitly referenced as the sacred region where the āśrama is to be established.

The instruction is to construct an āśrama in accordance with an already-stated vidhāna (procedure), implying adherence to proper sacred protocol.