अथ दृष्ट्वा सहस्राक्षः सर्वे पापनरा भुवि । स्वर्गं यांति तथा मोक्षं प्राप्नुवन्ति च सम्मुखम्
atha dṛṣṭvā sahasrākṣaḥ sarve pāpanarā bhuvi | svargaṃ yāṃti tathā mokṣaṃ prāpnuvanti ca sammukham
Kemudian, apabila melihat Sahasrākṣa (Indra), semua manusia berdosa di bumi pergi ke syurga—bahkan memperoleh moksha secara langsung, berhadapan muka.
Sūta (deduced from immediate narrative frame; explicit in 14.1)
Scene: Indra (Sahasrākṣa) appears in divine splendor; sinners on earth behold him and are shown ascending toward svarga, while a few attain serene liberation ‘face to face’.
The māhātmya style emphasizes extraordinary redemptive power—contact with a divine presence can overturn even heavy sin and grant exalted destinies.
The ongoing Acaleśvara-kṣetra/Camatkārapura narrative setting within Nāgara Khaṇḍa Tīrthamāhātmya.
No specific rite is prescribed here; the verse highlights the salvific effect of darśana (seeing/encountering the divine).