Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Nagara Khanda, Shloka 33

मया तस्याभिषेकार्थं सलिलं चोद्यतं च यत् । सलिलं तेन तत्काष्ठे समादिष्टं कुबुद्धिना

mayā tasyābhiṣekārthaṃ salilaṃ codyataṃ ca yat | salilaṃ tena tatkāṣṭhe samādiṣṭaṃ kubuddhinā

“Dan air yang telah aku sediakan untuk abhiṣeka, upacara penyiraman penobatannya—air itu juga telah diperintah oleh orang yang buruk budi itu supaya dicurahkan ke atas sebatang kayu.”

मयाby me
मया:
Karana (Agent in passive sense/करण)
TypeNoun
Rootअस्मद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formसर्वनाम; तृतीया-विभक्ति, एकवचन
तस्यof him
तस्य:
Sambandha (Genitive/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formसर्वनाम; षष्ठी-विभक्ति, एकवचन
अभिषेकार्थम्for the anointing
अभिषेकार्थम्:
Prayojana (Purpose/प्रयोजन)
TypeNoun
Rootअभिषेक (प्रातिपदिक) + अर्थ (प्रातिपदिक)
Formतत्पुरुष-समास (अभिषेकस्य/अभिषेकाय अर्थः); पुंलिङ्ग; द्वितीया-विभक्ति, एकवचन; प्रयोजनार्थक
सलिलम्water
सलिलम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootसलिल (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग; द्वितीया-विभक्ति, एकवचन
and
:
Sambandha (Connector/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चयार्थक-अव्यय
उद्यतम्raised/held up, prepared
उद्यतम्:
Karma (Object qualifier/कर्म-विशेषण)
TypeAdjective
Rootउद्-यम् (धातु) → उद्यत (कृदन्त-प्रातिपदिक)
Formकृदन्त (क्त-प्रत्यय); नपुंसकलिङ्ग; द्वितीया-विभक्ति, एकवचन; सलिलस्य विशेषणम्
and
:
Sambandha (Connector/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चयार्थक-अव्यय
यत्which
यत्:
Sambandha (Relative/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootयद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formसर्वनाम; नपुंसकलिङ्ग; प्रथमा/द्वितीया-विभक्ति, एकवचन; सम्बन्धक (relative pronoun)
सलिलम्the water
सलिलम्:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootसलिल (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग; प्रथमा-विभक्ति, एकवचन
तेनby him
तेन:
Karana (Agent in passive/करण)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formसर्वनाम; पुंलिङ्ग/नपुंसकलिङ्ग; तृतीया-विभक्ति, एकवचन
तत्काष्ठेon that piece of wood
तत्काष्ठे:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक) + काष्ठ (प्रातिपदिक)
Formतत्पुरुष-समास (तत् काष्ठम्); नपुंसकलिङ्ग; सप्तमी-विभक्ति, एकवचन
समादिष्टम्directed/assigned
समादिष्टम्:
Karta (Predicate to salilam/कर्ता-विशेषण)
TypeAdjective
Rootसम्-आ-दिश् (धातु) → समादिष्ट (कृदन्त-प्रातिपदिक)
Formभूतकर्मणि कृदन्त (क्त-प्रत्यय); नपुंसकलिङ्ग; प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; सलिलस्य विशेषणम्
कुबुद्धिनाby the foolish-minded one
कुबुद्धिना:
Karana (Instrument/Agentive instrument/करण)
TypeNoun
Rootकु (उपसर्ग/अव्यय) + बुद्धि (प्रातिपदिक)
Formकर्मधारय-समास (कुबुद्धिः = दुष्टा बुद्धिः); स्त्रीलिङ्ग-प्रातिपदिकस्य तृतीया-विभक्ति, एकवचन

Yājñavalkya (continuing narrative)

Listener: Śākalya (within the dialogue sequence)

Scene: A vessel of consecration-water prepared by the sage is contemptuously redirected by the king onto a piece of wood; the moment captures sacrilege and impending wonder.

Y
Yājñavalkya

FAQs

Sacred materials prepared for worship must be used with reverence; misuse reflects adharma and inner impurity.

No named tīrtha appears in this verse; it supports the broader tīrthamāhātmya teaching on correct ritual conduct.

Abhiṣeka (ritual bathing/consecration) and the proper use of its salila (water) are implied.