ततः स विस्मयाविष्टः स्वयं सस्नौ कुतूहलात् । यावच्छुक्लत्वमापन्नस्तादृक्कृष्णवपुर्धरः
tataḥ sa vismayāviṣṭaḥ svayaṃ sasnau kutūhalāt | yāvacchuklatvamāpannastādṛkkṛṣṇavapurdharaḥ
Kemudian dia, diliputi kehairanan, mandi di situ sendiri kerana rasa ingin tahu—hingga orang yang berkulit gelap itu mencapai putih berseri, tanda kesucian.
Narrator (unspecified; Purāṇic narrative voice)
Type: kund
Scene: A man steps into a sacred pond; as he bathes, his dark complexion becomes radiant/white, onlookers astonished; water glows subtly, lotuses and ripples emphasize miracle.
A true tīrtha is a vehicle of śuddhi—purification can be immediate when one approaches sacred waters with sincerity.
The previously mentioned jalāśaya (sacred reservoir) whose bath produces visible purification.
Snāna (ritual bathing) in the sacred reservoir as a means of purification.