एवमुक्त्वाऽथ तं विप्रं भगवान्वृषभध्वजः । जगामादर्शनं पश्चाद्यथा दीपो वितैलकः
evamuktvā'tha taṃ vipraṃ bhagavānvṛṣabhadhvajaḥ | jagāmādarśanaṃ paścādyathā dīpo vitailakaḥ
Setelah berkata demikian kepada brahmana itu, Tuhan Yang Mulia, yang panjinya bergambar lembu, pun lenyap dari pandangan—bagaikan pelita ketika minyaknya telah habis.
Narrator (contextual Purāṇic narrator within Nāgarakhaṇḍa; likely Sūta/Lomaharṣaṇa to sages)
Tirtha: Hāṭakeśvara-kṣetra (implied by immediate context)
Type: kshetra
Scene: Śiva (Vṛṣabhadhvaja) finishes speaking to a brāhmaṇa; his form fades from view as a lamp’s flame dwindles when oil is exhausted—leaving the devotee in reverent stillness.
Divine grace may appear briefly for instruction; the seeker must then rely on the given dharma—especially mantra and devotion.
The scene belongs to the Hāṭakeśvara-kṣetra-centered chapter of Nāgarakhaṇḍa Tīrthamāhātmya.
No new rite is added here; it concludes Śiva’s instruction, implying continued mantra-practice.