वयं सर्वा नरेन्द्रस्य भार्यया समलंकृताः । सुवस्त्रैर्भूषणैर्दिव्यैः श्रद्धापूतेन चेतसा
vayaṃ sarvā narendrasya bhāryayā samalaṃkṛtāḥ | suvastrairbhūṣaṇairdivyaiḥ śraddhāpūtena cetasā
“Kami semua dihias sebagai isteri-isteri raja: dengan pakaian indah dan perhiasan ilahi, dengan hati yang disucikan oleh śraddhā (iman).”
The wives (bhāryāḥ)
Type: kshetra
Scene: A group of women, elegantly dressed with divine ornaments, yet with serene, devotional expressions; the visual emphasis is on composed faces and prayerful posture rather than sensuality.
Outer prosperity is best grounded in inner śraddhā; faith purifies intention and dignifies household life.
No specific location is mentioned in this verse.
None explicitly; the emphasis is on śraddhā (faith) as the purifier of action.