Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Mahesvara Khanda, Shloka 41

एतान्गणान्वारय भो अत्र मत्तांश्च संप्रति । अस्मिन्काले च यत्कार्यं सर्वैस्तत्कार्यमे व च

etāngaṇānvāraya bho atra mattāṃśca saṃprati | asminkāle ca yatkāryaṃ sarvaistatkāryame va ca

“Tahanlah para gaṇa ini, wahai Tuan, kerana sekarang mereka mabuk di sini. Dan apa jua tugas yang perlu dilakukan pada saat ini—biarlah tugas itu juga dilaksanakan oleh semua.”

एतान्these
एतान्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootएतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd/Accusative), बहुवचन
गणान्troops/attendants
गणान्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootगण (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd/Accusative), बहुवचन
वारयrestrain/stop
वारय:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootवारय् (णिजन्त from वृ/वार्; धातु)
Formलोट् (Imperative), मध्यमपुरुष (2nd person), एकवचन; परस्मैपद; अर्थः—निवारय (restrain)
भोO!
भो:
Sambodhana (Address)
TypeIndeclinable
Rootभो (अव्यय)
Formसम्बोधन-निपात (vocative particle)
अत्रhere
अत्र:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootअत्र (अव्यय)
Formदेशवाचक अव्यय (adverb of place)
मत्तान्intoxicated/maddened
मत्तान्:
Karma (Object/कर्म)
TypeAdjective
Rootमत्त (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd/Accusative), बहुवचन; विशेषणम्
and
:
Sambandha (Connector)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चयार्थक निपात
संप्रतिnow/at present
संप्रति:
Sambandha (Temporal)
TypeIndeclinable
Rootसंप्रति (अव्यय)
Formकालवाचक अव्यय (adverb of time)
अस्मिन्in this
अस्मिन्:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootइदम् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुं/नपुंसक, सप्तमी (7th/Locative), एकवचन
कालेtime
काले:
Adhikarana (Time/अधिकरण)
TypeNoun
Rootकाल (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी (7th/Locative), एकवचन
and
:
Sambandha (Connector)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चयार्थक निपात
यत्whatever (that which)
यत्:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootयद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन; सम्बन्धसूचक (relative)
कार्यम्is to be done/duty
कार्यम्:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootकार्य (प्रातिपदिक; कृ-धातोः यत्-प्रत्ययान्त)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन
सर्वैःby all
सर्वैः:
Karana (Instrument/Agentive means)
TypeNoun
Rootसर्व (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया (3rd/Instrumental), बहुवचन
तत्that
तत्:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन; तद्-निर्देशक (correlative)
कार्यम्should be done
कार्यम्:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootकार्य (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन
एवcertainly/only
एव:
Sambandha (Emphasis)
TypeIndeclinable
Rootएव (अव्यय)
Formअवधारणार्थक निपात (emphatic particle)
and
:
Sambandha (Connector)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चयार्थक निपात

Madhusūdana (addressing Śaṅkara)

Tirtha: Kedāra

Type: kshetra

Listener: Śaṅkara (Śiva)

Scene: A composed divine speaker gestures toward the unruly gaṇas, signaling ‘stop’; the crowd’s motion pauses as attention turns to the urgent duty at hand in the sacred precinct.

M
Madhusūdana
Ś
Śaṅkara
G
Gaṇa

FAQs

Even divine power must be guided by dharmic order; restraint and coordinated action protect the sanctity of the sacred place and its rites.

Kedārakṣetra (Kedāra), where maintaining order among Śiva’s hosts underscores the kṣetra’s living, governed holiness.

A general dharmic directive: restrain disruptive forces and ensure the timely performance of what is required (kārya) by the assembled participants.