अयनस्योत्तरस्यादौ मकरं याति भास्करः । ततः कुम्भं च मीनं च राशे राश्यंतरं तथा
ayanasyottarasyādau makaraṃ yāti bhāskaraḥ | tataḥ kumbhaṃ ca mīnaṃ ca rāśe rāśyaṃtaraṃ tathā
Pada permulaan perjalanan utara (uttarāyaṇa), Bhāskara memasuki rasi Makara (Capricorn). Kemudian baginda menuju Kumbha (Aquarius) dan Mīna (Pisces), berpindah dari satu rasi ke rasi yang lain menurut tertibnya.
Lomaharṣaṇa Sūta (deduced; Māheśvarakhaṇḍa narration to sages)
Tirtha: Makara-saṅkrānti kāla (time-tīrtha)
Type: kshetra
Scene: Sūrya’s chariot entering the Makara sector of a zodiac wheel, then moving sequentially to Kumbha and Mīna; the rāśi symbols appear as celestial emblems around a mandala.
Time is sacred and orderly; the Sun’s regulated passage through signs mirrors dharma’s structure in the cosmos.
No specific tīrtha is mentioned; the verse focuses on calendrical cosmology (ayana and rāśi).
None directly; such passages commonly underpin observances tied to uttarāyaṇa and solar transitions.