कौबेर्यामेकदशनात्सिंहतुंडो विनायकः । उपसर्गगजान्हंति वाराणसि निवासिनाम्
kauberyāmekadaśanātsiṃhatuṃḍo vināyakaḥ | upasargagajānhaṃti vārāṇasi nivāsinām
Di penjuru utara Kubera, dari Ekadaśana, ada Vināyaka bernama Siṃhatuṇḍa. Baginda memusnahkan ‘gajah-gajah’ bala—kesusahan besar yang menghimpit—bagi penduduk Vārāṇasī.
Skanda
Tirtha: Siṃhatuṇḍa Vināyaka (north/Kubera quarter), near Ekadaśana (Kāśī)
Type: kshetra
Listener: Pilgrimage audience within Kāśī-māhātmya frame
Scene: A formidable Vināyaka with ‘lion-like trunk’ (Siṃhatuṇḍa) stands in the northern quarter, trampling or subduing elephant-shaped calamities; Kāśī residents gather seeking protection, with city temples in the background.
Gaṇeśa’s grace is portrayed as powerful enough to crush even the largest troubles—symbolized as ‘elephants’ of calamity.
A northern (Kaubera) Vināyaka station associated with Ekadaśana and the form Siṃhatuṇḍa, within Vārāṇasī’s sacred map.
No explicit procedure is given; the verse emphasizes the protective fruit for Vārāṇasī’s inhabitants through this Vināyaka’s presence.