यो नाम ते जपति ढुंढिविनायकस्य तं वै जपंत्यनुदिनं हृदि सिद्धयोष्टौ । भोगान्विभुज्य विविधान्विबुधोपभोग्यान्निर्वाणया कमलया व्रियते स चांते
yo nāma te japati ḍhuṃḍhivināyakasya taṃ vai japaṃtyanudinaṃ hṛdi siddhayoṣṭau | bhogānvibhujya vividhānvibudhopabhogyānnirvāṇayā kamalayā vriyate sa cāṃte
Sesiapa yang mengulang Nama-Mu—Ḍhuṃḍhivināyaka—maka lapan Siddhi setiap hari seakan berjapa di dalam hatinya, sentiasa menyertai. Setelah menikmati pelbagai kenikmatan, bahkan kenikmatan para dewa, pada akhirnya dia dipeluk oleh teratai Nirvāṇa, yakni pembebasan muktamad.
Skanda (deduced for Kāśīkhaṇḍa context)
Tirtha: Ḍhuṃḍhivināyaka (nāma-japa within Kāśī)
Type: temple
Listener: Pilgrimage-inquirer (not explicit)
Scene: A devotee silently repeats ‘Ḍhuṃḍhivināyaka’ as luminous feminine personifications of the eight siddhis hover near the heart-lotus; later, a vast lotus of Nirvāṇa enfolds the devotee in serene light.
Steady nāma-japa of Ḍhuṃḍhivināyaka brings both worldly fulfillment (siddhis and divine enjoyments) and culminates in nirvāṇa—liberation.
Kāśī (Vārāṇasī), within the Kāśīkhaṇḍa’s praise of sacred Kāśī and its worship of Ḍhuṃḍhivināyaka.
Nāma-japa (chanting/recitation) of Ḍhuṃḍhivināyaka’s name, practiced daily and inwardly (hṛdi).