विहाय केशवादन्यं ये सेवंतेल्पमेधसः । संसारचक्रे गहने ते विशंति पुनःपुनः
vihāya keśavādanyaṃ ye sevaṃtelpamedhasaḥ | saṃsāracakre gahane te viśaṃti punaḥpunaḥ
Meninggalkan Keśava, orang yang dangkal budi yang berkhidmat kepada yang lain akan terjerumus berulang-ulang ke dalam roda saṃsāra yang pekat dan mengerikan.
Vyāsa (deduced from immediate narrative context in the same adhyāya)
Tirtha: Kāśī
Type: kshetra
Scene: A split scene: on one side, Keśava radiant and calm; on the other, confused worshippers turn away into a dark, thorny wheel-like forest symbolizing saṃsāra-cakra, with repeated paths looping back.
Lack of discernment in worship leads to continued bondage; steadfast devotion to Keśava is presented as the remedy.
The verse sits within the Kashi Mahatmya corpus but does not directly glorify a named tirtha.
Implicitly, right worship/serving Keśava rather than diverting devotion elsewhere.