गदिनाऽथ गदा तूर्णं दैत्येंद्रगिरिरेणुकृत् । ततः प्रहतवान्वीरो भुशुंड्या तं गदाधरम्
gadinā'tha gadā tūrṇaṃ daityeṃdragirireṇukṛt | tataḥ prahatavānvīro bhuśuṃḍyā taṃ gadādharam
Kemudian, gada si pemegang gada dihayun pantas, menghamburkan debu bagaikan gunung yang dilempar raja Daitya; lalu sang wira memukul Gadādhara, si pembawa gada itu, dengan bhuśuṇḍī.
Narrator (Kāśīkhaṇḍa narration traditionally Skanda → Agastya)
Tirtha: Avimukta-Kāśī
Type: kshetra
Scene: A mace swings with such force it raises a dust-cloud like a mountain flung by a Daitya king; Vīrabhadra counters, striking the mace-bearer with his bhuśuṇḍī.
Purāṇic battle scenes dramatize the clash of cosmic powers to reveal that arrogance around ritual and authority culminates in upheaval and correction.
The Kāśīkhaṇḍa context ultimately glorifies Kāśī, though this verse itself remains within the Dakṣa-yajña combat narrative.
None.