सर्वर्तुकुसुमान्वृक्षान्सुच्छायस्निग्धपल्लवान् । सफलान्सुलताश्लिष्टान्दृष्ट्वा प्रीतिमगान्मुनिः
sarvartukusumānvṛkṣānsucchāyasnigdhapallavān | saphalānsulatāśliṣṭāndṛṣṭvā prītimagānmuniḥ
Melihat pepohon yang berbunga pada setiap musim—berteduh indah dengan pucuk muda yang berkilau; sarat berbuah dan dipeluk sulur-sulur halus—maka sang muni pun dipenuhi rasa gembira.
Skanda
Tirtha: Ānandakānana (Kāśī)
Type: kshetra
Scene: A luminous forest where trees blossom in every season, offering deep shade, glossy tender shoots, abundant fruits, and creepers entwining trunks—Durvāsā’s face softened by joy.
A true kṣetra manifests divine harmony: nature itself becomes auspicious and joy-giving where Śiva’s presence sanctifies the land.
Ānandakānana—the sacred grove of Kāśī—shown through its miraculous, ever-seasonal bloom.
None; the verse supports tīrtha-darśana as a contemplative practice—seeing the sanctified landscape as a form of devotion.