ब्राह्मणांश्चनमस्कृत्य तेभ्यो वृत्तीः प्रदाय च । पुत्रे राज्यं समारोप्य प्रजाधर्मे निवेश्य च
brāhmaṇāṃścanamaskṛtya tebhyo vṛttīḥ pradāya ca | putre rājyaṃ samāropya prajādharme niveśya ca
Baginda menunduk hormat kepada para brāhmaṇa serta mengurniakan kepada mereka sara hidup yang wajar. Baginda menabalkan puteranya di atas takhta dan meneguhkan rakyat dalam jalan Dharma.
Skanda (narration context: Kāśīkhaṇḍa, typically Skanda to Agastya)
Scene: The king bows to brāhmaṇas, grants them endowments for livelihood, then ceremonially installs his son as king; citizens are instructed in dharma—an orderly handover.
Dharma includes reverence for spiritual teachers, rightful charity, and responsible transfer of power for the people’s welfare.
The verse continues the post-Kāśī transformation narrative rather than naming a new tīrtha.
Namaskāra to brāhmaṇas and dāna/support in the form of vṛttis (sustenance grants).