कृत्वाप्यघान्येव महांत्यपीह धर्मेश्वरार्चां सकृदेव कुर्वन् । कुतो बिभेति प्रियबंधुरेव तव त्वदीयार्चित लिंगभक्तः
kṛtvāpyaghānyeva mahāṃtyapīha dharmeśvarārcāṃ sakṛdeva kurvan | kuto bibheti priyabaṃdhureva tava tvadīyārcita liṃgabhaktaḥ
Walaupun seseorang telah melakukan dosa-dosa besar di dunia ini, jika dia melakukan arcana kepada Dharmeśvara walau sekali, mengapa dia harus takut? Dia seakan menjadi kerabat tersayangmu, kerana dia ialah bhakta liṅga yang engkau puja.
Śiva (deduced, addressing Dharma)
Tirtha: Dharmeśvara (liṅga)
Type: kshetra
Listener: Dharma (Dharmarāja)
Scene: A repentant sinner performs a single worship of Dharmeśvara; fear dissolves; Dharma regards him as a dear kinsman due to devotion to the liṅga associated with Dharma’s own worship.
Even a single act of sincere worship can transform the sinner’s destiny into fearlessness through Śiva’s grace.
The Dharmeśvara shrine in Kāśī (within the Dharma-pīṭha context of this chapter).
Performing dharmeśvarārcā (worship of Dharmeśvara) even once.