तदा प्रभृति लिंगेस्मिन्स्थितः साधकसिद्धये । अविमुक्ते परे क्षेत्रे कलिकाले विशेषतः
tadā prabhṛti liṃgesminsthitaḥ sādhakasiddhaye | avimukte pare kṣetre kalikāle viśeṣataḥ
Sejak saat itu Aku bersemayam dalam liṅga ini demi penyempurnaan siddhi para bhakta dan sādhaka—terutama pada Zaman Kali—di kṣetra Avimukta yang tertinggi, iaitu Kāśī.
Skanda (deduced Kāśīkhaṇḍa default narration)
Tirtha: Avimukta-kṣetra (Kāśī)
Type: kshetra
Listener: Pilgrims/ṛṣis in Kāśīkhaṇḍa narrative frame (contextual)
Scene: Śiva’s subtle, protective presence abiding within a radiant liṅga in Avimukta; devotees approach with folded hands as the kṣetra glows with sanctity in Kali-yuga.
In Kali Yuga, divine grace is made especially accessible through liṅga-worship in Avimukta (Kāśī), supporting the sādhaka’s attainment.
Avimukta-kṣetra—Kāśī (Vārāṇasī), the supreme sacred field.
Implicit liṅga-upāsanā (worship of the liṅga) for sādhaka-siddhi, highlighted as especially efficacious in Kali Yuga.