Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Kashi Khanda, Shloka 45

तदा प्रभृति लिंगेस्मिन्स्थितः साधकसिद्धये । अविमुक्ते परे क्षेत्रे कलिकाले विशेषतः

tadā prabhṛti liṃgesminsthitaḥ sādhakasiddhaye | avimukte pare kṣetre kalikāle viśeṣataḥ

Sejak saat itu Aku bersemayam dalam liṅga ini demi penyempurnaan siddhi para bhakta dan sādhaka—terutama pada Zaman Kali—di kṣetra Avimukta yang tertinggi, iaitu Kāśī.

तदाthen
तदा:
Adhikarana (Time/कालाधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootतदा (अव्यय)
Formकालवाचक-अव्यय (temporal adverb: 'then')
प्रभृतिfrom (that time)
प्रभृति:
Apadana (Source/अपादान)
TypeIndeclinable
Rootप्रभृति (अव्यय)
Formअव्यय; अपादानार्थे/आरम्भवाचक (indeclinable meaning 'from, starting from')
लिङ्गेin the liṅga (Śiva-emblem)
लिङ्गे:
Adhikarana (Locus/अधिकरण)
TypeNoun
Rootलिङ्ग (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी (7th/सप्तमी), एकवचन (singular)
अस्मिन्in this
अस्मिन्:
Adhikarana (Locus/अधिकरण)
TypeNoun
Rootअयम् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी (7th), एकवचन; सर्वनाम (pronoun)
स्थितःremained/was stationed
स्थितः:
Karta (Agent/कर्ता)
TypeVerb
Rootस्था (धातु) + क्त (कृदन्त)
Formक्त-प्रत्ययान्त कृदन्त (past passive participle); पुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; 'स्थित' = 'having stayed/being stationed'
साधकसिद्धयेfor the accomplishment of the practitioner
साधकसिद्धये:
Sampradana (Purpose/सम्प्रदान)
TypeNoun
Rootसाधक (प्रातिपदिक) + सिद्धि (प्रातिपदिक)
Formषष्ठी-तत्पुरुष (genitive determinative): साधकस्य सिद्धिः; स्त्रीलिङ्ग, चतुर्थी (4th/चतुर्थी), एकवचन
अविमुक्तेin Avimukta (the never-abandoned place)
अविमुक्ते:
Adhikarana (Locus/अधिकरण)
TypeAdjective
Rootअविमुक्त (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी (7th), एकवचन; विशेषण (qualifier of क्षेत्रे)
परेsupreme
परे:
Adhikarana (Locus/अधिकरण)
TypeAdjective
Rootपर (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी (7th), एकवचन; विशेषण (of क्षेत्रे)
क्षेत्रेin the sacred field/region
क्षेत्रे:
Adhikarana (Locus/अधिकरण)
TypeNoun
Rootक्षेत्र (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी (7th), एकवचन
कलिकालेin the time of Kali (Kali-yuga)
कलिकाले:
Adhikarana (Time/कालाधिकरण)
TypeNoun
Rootकलि (प्रातिपदिक) + काल (प्रातिपदिक)
Formषष्ठी-तत्पुरुष: कलियुगस्य कालः; पुंलिङ्ग, सप्तमी (7th), एकवचन
विशेषतःespecially
विशेषतः:
Visheshana (Adverbial qualifier/क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootविशेषतः (अव्यय)
Formअव्यय; प्रकारवाचक (manner adverb: 'especially')

Skanda (deduced Kāśīkhaṇḍa default narration)

Tirtha: Avimukta-kṣetra (Kāśī)

Type: kshetra

Listener: Pilgrims/ṛṣis in Kāśīkhaṇḍa narrative frame (contextual)

Scene: Śiva’s subtle, protective presence abiding within a radiant liṅga in Avimukta; devotees approach with folded hands as the kṣetra glows with sanctity in Kali-yuga.

L
Liṅga
A
Avimukta (Kāśī)
K
Kali Yuga

FAQs

In Kali Yuga, divine grace is made especially accessible through liṅga-worship in Avimukta (Kāśī), supporting the sādhaka’s attainment.

Avimukta-kṣetra—Kāśī (Vārāṇasī), the supreme sacred field.

Implicit liṅga-upāsanā (worship of the liṅga) for sādhaka-siddhi, highlighted as especially efficacious in Kali Yuga.