Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Kashi Khanda, Shloka 11

ढुंढिराजोत्तरेभागे सिद्धिदं साधकस्य वै । लिंगं वै देवदेवाख्यं तदग्रे कूप उत्तमः

ḍhuṃḍhirājottarebhāge siddhidaṃ sādhakasya vai | liṃgaṃ vai devadevākhyaṃ tadagre kūpa uttamaḥ

Di sebelah utara Ḍhuṃḍhirāja terdapat liṅga bernama Devadeva, yang mengurniakan siddhi kepada sādhaka; dan di hadapannya ada sebuah perigi yang amat utama.

ढुंढिराजोत्तरेभागेin the northern part of Ḍhuṃḍhirāja
ढुंढिराजोत्तरेभागे:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootढुंढिराजोत्तरेभाग = ढुंढिराज (प्रातिपदिक) + उत्तर (प्रातिपदिक) + भाग (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी, एकवचन; स्थानवाचक
सिद्धिदम्granting success
सिद्धिदम्:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootसिद्धिद = सिद्धि (प्रातिपदिक) + द (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन; विशेषण (फलदायक)
साधकस्यof the practitioner
साधकस्य:
Sambandha (Genitive/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootसाधक (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी, एकवचन
वैindeed
वै:
Sambandha (Discourse particle/निपात)
TypeIndeclinable
Rootवै (अव्यय)
Formअव्यय; निपात (emphasis)
लिङ्गम्liṅga (Śiva-emblem)
लिङ्गम्:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootलिङ्ग (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन
वैindeed
वै:
Sambandha (Discourse particle/निपात)
TypeIndeclinable
Rootवै (अव्यय)
Formअव्यय; निपात
देवदेवाख्यम्called ‘Devadeva’
देवदेवाख्यम्:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootदेवदेवाख्य = देवदेव (प्रातिपदिक) + आख्य (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन; विशेषण
तत्of that
तत्:
Sambandha (Genitive/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, षष्ठी, एकवचन; सर्वनाम
अग्रेin front
अग्रे:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootअग्र (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी, एकवचन
कूपःa well
कूपः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootकूप (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
उत्तमःexcellent
उत्तमः:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootउत्तम (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; विशेषण

Skanda

Tirtha: Devadeva-liṅga (near Ḍhuṃḍhirāja) and its well

Type: ghat

Scene: A narrow Kāśī lane opens to a small shrine: Devadeva-liṅga under a canopy; to the fore an old stone well with a pulley; a pilgrim-sādhaka with rudrākṣa and kamaṇḍalu offers bilva leaves; Ḍhuṃḍhirāja shrine indicated to the south.

Ḍhuṃḍhirāja
D
Devadeva Liṅga
K
Kūpa (sacred well)
K
Kāśī (Vārāṇasī)

FAQs

Śiva’s liṅgas in Kāśī are mapped as living sources of siddhi, and their surrounding tīrthas (like wells) support ritual purity and worship.

Devadeva Liṅga located north of Ḍhuṃḍhirāja, along with the sacred well situated before it.

Implicitly encourages liṅga-sevā/worship by sādhakas; the mention of the well suggests ritual bathing/ablution as part of worship.