श्रुत्वेति तेषां वाक्यानि तथास्त्विति पिनाकिना । प्रोचेऽन्योपि वरो दत्तो ज्ञानं वश्च भविष्यति
śrutveti teṣāṃ vākyāni tathāstviti pinākinā | proce'nyopi varo datto jñānaṃ vaśca bhaviṣyati
Setelah mendengar kata-kata mereka, Pinākin (Śiva) bersabda, “Tathāstu—demikianlah jadinya.” Lalu Baginda menyatakan, “Satu lagi anugerah turut dikurniakan: jñāna, yakni pengetahuan rohani, akan bangkit dalam diri kamu juga.”
Śiva (Pinākin)
Tirtha: Kāśī (Avimukta-kṣetra)
Type: kshetra
Scene: Śiva as Pinākin responds to devotees with a calm gesture of assent; a subtle radiance emanates toward their foreheads/hearts symbolizing the arising of jñāna; Kāśī’s sanctum and lamps frame the moment of grace.
Śiva’s grace in Kāśī includes not only protection and presence, but also the gift of liberating knowledge.
Kāśī, as the setting where Śiva readily grants boons culminating in jñāna conducive to mokṣa.
No specific rite; the verse records Śiva’s boon of jñāna.