कालाय कालकालाय कालकूट विषादिने । व्यालयज्ञोपवीताय व्यालभूषणधारिणे
kālāya kālakālāya kālakūṭa viṣādine | vyālayajñopavītāya vyālabhūṣaṇadhāriṇe
Sembah sujud kepada Waktu itu sendiri, dan kepada Pemusnah Waktu; kepada Dia yang meneguk racun Kālakūṭa. Kepada Dia yang benang sucinya ialah ular, dan yang mengenakan ular sebagai perhiasan, sembah sujud.
Jaigīṣavya
Tirtha: Kāśī (Avimukta)
Type: kshetra
Listener: Pilgrim-audience / ṛṣi audience (frame)
Scene: Śiva as Kāla: dark, luminous, calm; a halo like a turning wheel of time behind him; blue throat hinting poison consumed; serpents form his yajñopavīta and ornaments, coiled yet peaceful.
Śiva transcends time and death, and He transforms cosmic विष (poison) into protection for the world.
Kāśī is the narrative setting; Śiva as Kāla is especially resonant with Kāśī’s liberation theme beyond death.
None stated; the verse serves as mantra-like praise invoking Śiva’s victory over time and poison.