द्वादशस्वपि मासेषु व्रतिनो यत्फलं भवेत् । चातुर्मास्यव्रतभृतां तत्फलं स्यादखंडितम्
dvādaśasvapi māseṣu vratino yatphalaṃ bhavet | cāturmāsyavratabhṛtāṃ tatphalaṃ syādakhaṃḍitam
Apa jua buah pahala yang boleh diperoleh oleh orang yang berpegang pada vrata sepanjang dua belas bulan—buah yang sama itulah menjadi tidak terputus dan sempurna bagi mereka yang menunaikan vrata Cāturmāsya.
Skanda
Tirtha: Kāśī-kṣetra (contextual)
Type: kshetra
Scene: A four-panel seasonal cycle compressed into one: monsoon clouds, autumn clarity, lamps in Kārtika, and early winter; a devotee maintains an unbroken lamp (akhaṇḍa-dīpa) before a shrine, symbolizing ‘unbroken fruit’.
Focused, sustained observance during Cāturmāsya yields a complete and undiminished spiritual result.
The statement occurs in the Kāśīkhaṇḍa context, where such vows are taught as especially meritorious in the sacred sphere of Kāśī.
Upholding the Cāturmāsya vow itself is presented as a high-merit discipline producing akhaṇḍa (unbroken) fruit.