Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Kashi Khanda, Shloka 75

रविवारे संक्रमश्चेदुपरागोऽथवाभवेत् । तदा यदर्जितं पुण्यं तदिहाक्षयमाप्यते

ravivāre saṃkramaśceduparāgo'thavābhavet | tadā yadarjitaṃ puṇyaṃ tadihākṣayamāpyate

Jika hari Ahad bertepatan dengan saṃkrānti (peralihan suria) atau gerhana, maka apa jua pahala kebajikan (puṇya) yang diperoleh ketika itu menjadi tidak luput dan kekal dalam kehidupan ini.

रविवारेon Sunday
रविवारे:
अधिकरण (Locative/अधिकरण)
TypeNoun
Rootरविवार (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी-विभक्ति (Locative/7th), एकवचन; समासः—रवि+वार (षष्ठी-तत्पुरुषः)
संक्रमः(solar) transit
संक्रमः:
कर्ता (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootसंक्रम (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति (Nominative/1st), एकवचन
चेत्if
चेत्:
सम्बन्ध (Particle/connector)
TypeIndeclinable
Rootचेत् (अव्यय)
Formअव्यय; शर्तार्थक-निपात (conditional particle)
उपरागःeclipse
उपरागः:
कर्ता (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootउपराग (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन
अथवाor
अथवा:
सम्बन्ध (Conjunction)
TypeIndeclinable
Rootअथवा (अव्यय)
Formअव्यय; विकल्पार्थक-समुच्चय (disjunctive conjunction)
अभवेत्should occur
अभवेत्:
क्रिया (Verb/predicate)
TypeVerb
Rootभू (धातु)
Formविधिलिङ् (Optative), प्रथमपुरुष (3rd person), एकवचन; परस्मैपदम्
तदाthen
तदा:
कालाधिकरण (Time adjunct)
TypeIndeclinable
Rootतदा (अव्यय)
Formअव्यय; कालवाचक-अव्यय (temporal adverb)
यत्whatever (that which)
यत्:
कर्म (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootयद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया-विभक्ति (Nom./Acc.), एकवचन; सम्बन्धक-सर्वनाम (relative pronoun)
अर्जितम्earned, acquired
अर्जितम्:
विशेषण (Qualifier)
TypeAdjective
Rootअर्जित (कृदन्त; √अर्ज् धातु)
Formभूतकृदन्त (क्त-प्रत्यय, past passive participle), नपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन; विशेषणम्
पुण्यम्merit
पुण्यम्:
कर्म (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootपुण्य (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया-विभक्ति, एकवचन
तत्that
तत्:
कर्म (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन; निर्देशक-सर्वनाम (demonstrative)
इहhere
इह:
देशाधिकरण (Place adjunct)
TypeIndeclinable
Rootइह (अव्यय)
Formअव्यय; देशवाचक-अव्यय (locative adverb)
अक्षयम्imperishable
अक्षयम्:
विशेषण (Qualifier)
TypeAdjective
Rootअक्षय (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन; विशेषणम्
आप्यतेis obtained
आप्यते:
क्रिया (Verb/predicate)
TypeVerb
Rootआप् (धातु)
Formलट् (Present), प्रथमपुरुष, एकवचन; आत्मनेपदम्; कर्मणि-प्रयोग (passive)

Skanda

Tirtha: Kāśī-kṣetra (Gaṅgā-ghāṭa snāna context)

Type: kshetra

Scene: Pilgrims at a Gaṅgā ghāṭa in Kāśī at dawn; the sun disk partially veiled (eclipse) or marked by saṃkrānti; devotees offering arghya, lamps, and dāna while priests chant.

S
Sūrya
R
Ravi
S
Saṃkrānti
U
Uparāga (eclipse)
K
Kāśī (context)

FAQs

Sacred timing multiplies dharmic effort—merit gained on especially potent days becomes akṣaya (inexhaustible).

The broader context is Kāśī in the Kāśīkhaṇḍa, where time, worship, and merit are repeatedly magnified by the sanctity of the kṣetra.

No single rite is named; it implies performing dharmic acts (snāna, dāna, japa, pūjā) when Sunday coincides with saṃkrānti or an eclipse.