तिर्यग्गतीरविर्नायं नायमग्निः सधूमवान् । क्षणप्रभाप्यसौ नैव को नः सम्मुख एत्यसौ
tiryaggatīravirnāyaṃ nāyamagniḥ sadhūmavān | kṣaṇaprabhāpyasau naiva ko naḥ sammukha etyasau
“Ini bukan matahari yang bergerak di langit, dan bukan pula api yang berasap. Namun ini juga bukan kilau sekejap—siapakah dia yang datang tepat menghadap kita?”
Surāḥ (the gods), collectively
Tirtha: Kāśī
Type: kshetra
Scene: Devas speak in alarmed wonder: it is neither the sun’s course nor smoky fire nor a brief lightning-flash—who approaches them head-on?
The divine can appear beyond familiar categories; spiritual reality exceeds ordinary labels like ‘sun’ or ‘fire’.
No specific tīrtha is named in this verse; it belongs to the Kāśī-khaṇḍa narrative setting.
None in this verse.