भर्ता सदानुयातव्यो देहवच्छायया स्त्रिया । चंद्रमा ज्योत्स्नया यद्वद्विद्युत्वान्विद्युता यथा
bhartā sadānuyātavyo dehavacchāyayā striyā | caṃdramā jyotsnayā yadvadvidyutvānvidyutā yathā
Seorang isteri hendaklah sentiasa mengikuti suaminya seperti bayang-bayang mengikuti tubuh; sebagaimana bulan disertai cahaya bulan, dan sebagaimana kilat disertai sinarnya.
Skanda (deduced: Kāśīkhaṇḍa commonly Skanda speaking to Agastya)
Tirtha: Kāśī
Type: kshetra
Scene: A poetic diptych: (1) woman and husband walking, her presence like a shadow; (2) moon with haloed moonlight over Gaṅgā; (3) monsoon cloud with lightning and its flash—three metaphors in one composition.
It teaches steadfast companionship through vivid similes, portraying loyalty as natural and continuous.
No particular tīrtha is mentioned; the verse is part of Kāśī Khaṇḍa’s broader dharma discourse.
None; it is an instruction in conduct expressed through poetic comparison (upamā).