Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Kashi Khanda, Shloka 18

अहं कर्ता हि लोकानां यज्ञो नारायणः परः । न मामनादृत्य विधे जीवनं जगतामज

ahaṃ kartā hi lokānāṃ yajño nārāyaṇaḥ paraḥ | na māmanādṛtya vidhe jīvanaṃ jagatāmaja

Akulah pembuat segala dunia; dan yajña itu sendiri ialah Nārāyaṇa Yang Maha Tinggi. Wahai Penentu, wahai Yang Tidak Dilahirkan, tanpa memuliakan-Ku, dunia-dunia pun tidak dapat hidup.

अहम्I
अहम्:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootअस्मद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formउत्तमपुरुष-सर्वनाम, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन
कर्ताcreator/doer
कर्ता:
Karta (Predicate nominative/समानााधिकरण)
TypeNoun
Rootकर्तृ (प्रातिपदिक; √कृ + तृच्)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन; विधेय (predicate noun)
हिindeed
हि:
Sambandha (Discourse particle)
TypeIndeclinable
Rootहि (अव्यय)
Formनिपात/particle (indeed)
लोकानाम्of the worlds
लोकानाम्:
Sambandha (Genitive/षष्ठी)
TypeNoun
Rootलोक (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी (6th/Genitive), बहुवचन
यज्ञःthe sacrifice (Yajña)
यज्ञः:
Karta (Predicate nominative/समानााधिकरण)
TypeNoun
Rootयज्ञ (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन
नारायणःNārāyaṇa
नारायणः:
Karta (Predicate nominative/समानााधिकरण)
TypeNoun
Rootनारायण (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन
परःsupreme
परः:
Karta (Subject-qualifier/कर्ता-विशेषण)
TypeAdjective
Rootपर (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन; विशेषण (of नारायणः)
not
:
Sambandha (Negation/निषेध)
TypeIndeclinable
Rootन (अव्यय)
Formनिषेध/negation particle
माम्me
माम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootअस्मद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formउत्तमपुरुष-सर्वनाम, द्वितीया (2nd/Accusative), एकवचन
अनादृत्यdisregarding
अनादृत्य:
Sambandha (Prior action)
TypeVerb
Rootअन्-आ-√दृ (धातु)
Formक्त्वा-प्रत्ययान्त अव्ययकृदन्त (gerund); ‘अनादृत्य’ = having disregarded
विधेO Vidhi (Brahmā)
विधे:
Sambodhana (Address/सम्बोधन)
TypeNoun
Rootविधि (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सम्बोधन (8th/Vocative), एकवचन
जीवनम्life/sustenance
जीवनम्:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootजीवन (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (Nom/Acc), एकवचन; here as प्रथमा (subject)
जगताम्of the worlds
जगताम्:
Sambandha (Genitive/षष्ठी)
TypeNoun
Rootजगत् (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, षष्ठी (6th/Genitive), बहुवचन
अजO Unborn one (Brahmā)
अज:
Sambodhana (Address/सम्बोधन)
TypeNoun
Rootअज (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सम्बोधन (8th/Vocative), एकवचन

Kratu (asserting Nārāyaṇa as the supreme sacrificial principle)

Tirtha: Kāśī (Avimukta)

Type: kshetra

Listener: Śaunaka and ṛṣis

Scene: A creator-like deity speaks with firm gesture; behind him a symbolic yajña-kuṇḍa flame rises, within which a subtle Nārāyaṇa form is suggested—indicating yajña as divine body.

N
Nārāyaṇa
V
Vidhātr (Vidhe)

FAQs

The divine is identified with yajña (sacrifice) and cosmic sustenance; honoring the supreme principle is portrayed as essential for the world’s life.

No individual tīrtha is mentioned; the verse functions within Kāśīkhaṇḍa’s theological narration.

Implicitly elevates yajña as sacred, but no concrete ritual steps (time, place, offering) are specified in this line.