सुनीत्या राजसेवायै नियुक्तोऽलंकृतोर्भकः । ध्रुवो धात्रेयिकापुत्रैः समं विनयतत्परः
sunītyā rājasevāyai niyukto'laṃkṛtorbhakaḥ | dhruvo dhātreyikāputraiḥ samaṃ vinayatatparaḥ
Atas penugasan Sunīti untuk berkhidmat di lingkungan istana, Dhruva yang masih kecil namun berhias itu—tekad pada adab dan tata susila—berkhidmat bersama putera-putera Dhātreyikā.
Two gaṇas (continuing narration)
Listener: Their companion (frame listener)
Scene: Young Dhruva, adorned and appointed by Sunīti for royal service, behaves with exemplary humility, serving alongside other boys (sons of Dhātreyikā).
Vinaya (humility and disciplined conduct) is presented as a foundational dharma that prepares the soul for higher devotion and divine grace.
No specific tīrtha is mentioned in this verse; it is part of the Dhruva-carita within the Kāśī Khaṇḍa framework.
None; it describes ethical formation through service and good conduct.