अभक्ताय च नाख्येयं नास्तिकाय श्रुतिद्रुहे । अमावास्या यदा सोम जायते सोमवासरे
abhaktāya ca nākhyeyaṃ nāstikāya śrutidruhe | amāvāsyā yadā soma jāyate somavāsare
Perkara ini jangan diungkapkan kepada yang tiada bhakti, dan jangan kepada si nāstika yang mengkhianati Veda. Wahai Soma, apabila hari Amāvasyā (bulan baharu) jatuh pada hari Isnin—
Śiva (Maheśāna)
Tirtha: Candreśvara (Kāśī)
Type: kshetra
Listener: Soma (Candra)
Scene: A solemn instruction scene: the teacher raises a hand in caution, indicating secrecy; in the sky a dark new-moon night is implied, with Monday’s lunar symbolism; a manuscript is partially covered, signifying restricted knowledge.
Sacred teachings require adhikāra—faith and reverence for śruti are prerequisites for receiving esoteric observances.
The context remains the Candreśvara-liṅga tradition in Kāśī, now introducing a special calendrical conjunction.
A special focus is introduced: Amāvāsyā occurring on Somavāra (Monday), to be followed by a specific observance described next.