चिंतयामास विप्रेंद्राः सुमाली स तु राक्षसः । कुबेरसदृशः पुत्रो यद्यस्माकं भविष्यति
ciṃtayāmāsa vipreṃdrāḥ sumālī sa tu rākṣasaḥ | kuberasadṛśaḥ putro yadyasmākaṃ bhaviṣyati
Wahai para brahmana utama, rākṣasa Sumālī itu berfikir: “Andai dalam keturunan kami lahir seorang putera seperti Kubera…”
Sūta
Scene: Sumālī stands in contemplation, eyes narrowed, imagining a son equal to Kubera; the thought is depicted as a vision bubble or subtle apparition of a Kubera-like heir above him.
Unchecked desire for power and status becomes the seed of future conflict; inner intention (saṅkalpa) drives karmic storylines.
None; this is a character-motivation verse within the Setukhaṇḍa narrative arc.
None.
Curious about the meaning, context, or a word? Ask, and continue the conversation in the Vedapath app.
A free Google sign-in keeps your chat saved across web and the app.
Read Skanda Purana in the Vedapath app
Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.