प्रथमं चित्तशुद्ध्यर्थं वेदांतान्संपठंति ये । विवदंते पठित्वा ते कलहं च वितन्वते
prathamaṃ cittaśuddhyarthaṃ vedāṃtānsaṃpaṭhaṃti ye | vivadaṃte paṭhitvā te kalahaṃ ca vitanvate
Mereka yang pada awalnya mempelajari Vedānta demi penyucian hati, setelah membacanya akhirnya berdebat dan menyebarkan pertengkaran.
Sūta (contextual continuity)
Tirtha: Jaṭātīrtha (contextual)
Type: tirtha
Listener: null
Scene: After a study session, scholars argue heatedly—raised hands, furrowed brows—while a pilgrim-sage gestures for calm; in the background, a tīrtha stepscape suggests the intended purpose: purification, not victory.
If learning becomes ego-driven debate, it obstructs the very purification it seeks to produce.
The adhyāya’s focus remains Jaṭātīrtha, upheld as a more direct means to cittaśuddhi than quarrelsome scholarship.
No explicit ritual; it cautions that study intended for purity can devolve into vivāda (disputation).