Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Brahma Khanda, Shloka 47

काश्यपश्चापवत्सारो नैध्रुवश्च तृतीयकः । वेदज्ञा गौरवर्णाश्च नैष्ठिका यज्ञकारकाः

kāśyapaścāpavatsāro naidhruvaśca tṛtīyakaḥ | vedajñā gauravarṇāśca naiṣṭhikā yajñakārakāḥ

Kāśyapa, Āpavatsāra dan Naidhruva ialah set pravara yang ketiga. Mereka ialah para arif Weda, berwajah cerah, teguh dalam brata, serta pelaksana yajña.

काश्यपःKāśyapa (name)
काश्यपः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootkāśyapa (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति (Nominative/1st), एकवचन (Singular)
and
:
Sambandha (Connector/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
Formसमुच्चय-अव्यय (conjunction)
अपवत्सारःApavatsāra (name)
अपवत्सारः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootapavatsāra (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति (Nominative/1st), एकवचन (Singular)
नैध्रुवःNaidhruva (name)
नैध्रुवः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootnaidhruva (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति (Nominative/1st), एकवचन (Singular)
and
:
Sambandha (Connector/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
Formसमुच्चय-अव्यय (conjunction)
तृतीयकःTṛtīyaka (name)
तृतीयकः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Roottṛtīyaka (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति (Nominative/1st), एकवचन (Singular)
वेदज्ञाःknowers of the Veda
वेदज्ञाः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeAdjective
Rootveda + jña (प्रातिपदिक); √jñā (धातु)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति (Nominative/1st), बहुवचन (Plural); समासः—षष्ठी-तत्पुरुष (vedasya jñāḥ)
गौरवर्णाःof fair complexion
गौरवर्णाः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeAdjective
Rootgaura + varṇa (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति (Nominative/1st), बहुवचन (Plural); समासः—कर्मधारय (gauraḥ varṇaḥ yeṣām)
and
:
Sambandha (Connector/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
Formसमुच्चय-अव्यय (conjunction)
नैष्ठिकाःsteadfast, devoted
नैष्ठिकाः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeAdjective
Rootnaiṣṭhika (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति (Nominative/1st), बहुवचन (Plural)
यज्ञकारकाःperformers of sacrifices
यज्ञकारकाः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeAdjective
Rootyajña + kāraka (प्रातिपदिक); √kṛ (धातु)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति (Nominative/1st), बहुवचन (Plural); समासः—तत्पुरुष (yajñaṃ karoti iti)

Unspecified (narrator addressing a king within Dharmāraṇya Khaṇḍa context)

Scene: A calm assembly of Veda-knowing brāhmaṇas reciting, with ṛṣi-figures (Kāśyapa etc.) invoked as pravaras; sacrificial implements and palm-leaf manuscripts present.

K
Kāśyapa
Ā
Āpavatsāra
N
Naidhruva
V
Veda
Y
Yajña

FAQs

Vedic knowledge, disciplined observance, and yajña are portrayed as sustaining pillars of dharma.

No tīrtha is specified; the verse continues a pravara/lineage description.

Yajña (sacrifice) is referenced as a practice they perform, without detailing a specific ritual procedure.