Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Brahma Khanda, Shloka 11

शौनक उवाच । शृणु सूत महाभाग सर्वधर्मविदांवर । गृहस्थानां सदाचारः श्रुतश्च त्वन्मुखान्मया

śaunaka uvāca | śṛṇu sūta mahābhāga sarvadharmavidāṃvara | gṛhasthānāṃ sadācāraḥ śrutaśca tvanmukhānmayā

Śaunaka berkata: “Wahai Sūta yang amat berbahagia, terbaik dalam kalangan para mengetahui segala dharma—aku telah mendengar daripada mulutmu sendiri tentang sadācāra, adab mulia para gṛhastha.”

शौनकःŚaunaka
शौनकः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootशौनक (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्गः, प्रथमा-विभक्तिः, एकवचनम्; व्यक्तिवाचक-नाम
उवाचsaid
उवाच:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Root√वच् (धातु)
Formलिट्-लकारः (Perfect), प्रथम-पुरुषः (3rd), एकवचनम्; परस्मैपदम्
शृणुlisten
शृणु:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Root√श्रु (धातु)
Formलोट्-लकारः (Imperative), मध्यम-पुरुषः (2nd), एकवचनम्; परस्मैपदम्
सूतO Sūta
सूत:
Sambodhana (Address/सम्बोधन)
TypeNoun
Rootसूत (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्गः, सम्बोधन-विभक्तिः (Vocative), एकवचनम्
महाभागO greatly fortunate one
महाभाग:
Sambodhana (Address/सम्बोधन)
TypeAdjective
Rootमहā (प्रातिपदिक) + भाग (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्गः, सम्बोधन-विभक्तिः, एकवचनम्; कर्मधारयः (mahān bhāgaḥ yasya = very fortunate)
सर्व-धर्म-विदाम्-वरO best among knowers of all dharmas
सर्व-धर्म-विदाम्-वर:
Sambodhana (Address/सम्बोधन)
TypeAdjective
Rootसर्व (प्रातिपदिक) + धर्म (प्रातिपदिक) + विद् (कृदन्त/प्रातिपदिक; √विद्, ‘knower’) + वर (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्गः, सम्बोधन-विभक्तिः, एकवचनम्; तत्पुरुषः (sarvadharmavidāṃ varaḥ = best among knowers of all dharmas)
गृहस्थानाम्of householders
गृहस्थानाम्:
Shashthi-sambandha (Genitive relation/षष्ठी)
TypeNoun
Rootगृहस्थ (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्गः, षष्ठी-विभक्तिः (Genitive/6th), बहुवचनम्
सदाचारःgood conduct
सदाचारः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootसत् (प्रातिपदिक) + आचार (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्गः, प्रथमा-विभक्तिः, एकवचनम्; कर्मधारयः (sat āchāraḥ = good conduct)
श्रुतःheard
श्रुतः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeAdjective
Rootश्रुत (कृदन्त; √श्रु, क्त-प्रत्यय)
Formपुंलिङ्गः, प्रथमा-विभक्तिः, एकवचनम्; भूतकर्मणि-क्त (past passive participle)
and
:
Sambandha (Connector/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चयार्थक-निपातः (conjunction)
त्वत्-मुखात्from your mouth
त्वत्-मुखात्:
Apadana (Source/अपादान)
TypeNoun
Rootत्वद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक) + मुख (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्गः, पञ्चमी-विभक्तिः (Ablative/5th), एकवचनम्; तत्पुरुषः (tvat-mukhāt = from your mouth)
मयाby me
मया:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootअस्मद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुं/स्त्रीलिङ्ग-प्रयोगः, तृतीया-विभक्तिः (Instrumental/3rd), एकवचनम्

Śaunaka

Tirtha: Naimiṣāraṇya

Type: kshetra

Listener: Sūta

Scene: A sacrificial grove at Naimiṣa: Śaunaka rises slightly, hands folded, addressing Sūta seated among sages; fire altar, ladles, and palm-leaf manuscripts present.

Ś
Śaunaka
S
Sūta

FAQs

Dharma is transmitted through attentive listening to qualified teachers within the sacred dialogue tradition.

No tīrtha is directly mentioned in this verse; it frames the instructional dialogue in Dharmāraṇya.

No specific ritual is prescribed; the verse emphasizes śravaṇa (listening) as a means of learning dharma.