सोपानत्को नोपविशेन्न जलं चोत्थितः पिबेत् । सर्व्वमम्लमयं नाद्यादारोग्यस्याभिलाषुकः
sopānatko nopaviśenna jalaṃ cotthitaḥ pibet | sarvvamamlamayaṃ nādyādārogyasyābhilāṣukaḥ
Jangan duduk dengan memakai kasut, dan jangan minum air ketika berdiri. Sesiapa yang menginginkan kesihatan hendaklah tidak memakan makanan yang sepenuhnya bersifat masam.
Unknown (Dharmāraṇya Khaṇḍa instructional narration; speaker not explicit in snippet)
Scene: A pilgrim removes sandals at the threshold, then sits cross-legged to sip water from a small vessel; nearby are simple foods with a note of dietary restraint (no overly sour items).
Outer discipline—manners, posture, and moderation in diet—supports inner steadiness and dharmic living.
No specific tīrtha is mentioned; the verse is an ācāra guideline.
Etiquette and health rules: do not sit with footwear on, do not drink while standing, and avoid excessively sour foods if seeking health.