Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Brahma Khanda, Shloka 83

चतुर्थी क्षेमला प्रोक्ता गोत्रमाता अनुक्रमात् । अस्मिन्गोत्रे तु ये जाताः पंचयज्ञरताः सदा

caturthī kṣemalā proktā gotramātā anukramāt | asmingotre tu ye jātāḥ paṃcayajñaratāḥ sadā

Menurut tertib, leluhur perempuan keempat bagi susur gotra disebut Kṣemalā, ‘ibu gotra’. Mereka yang lahir dalam gotra ini sentiasa tekun melaksanakan pañca-yajña, lima korban suci harian.

चतुर्थीthe fourth (one) / Caturthī
चतुर्थी:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootचतुर्थी (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति (1st/Nominative), एकवचन; संज्ञापद (नाम)
क्षेमलाKṣemalā (name)
क्षेमला:
Samanadhikarana (Predicate nominative/समानााधिकरण)
TypeNoun
Rootक्षेमला (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; संज्ञापद
प्रोक्ताis declared/said (to be)
प्रोक्ता:
Kriya (Verbal predicate/क्रिया)
TypeVerb
Rootप्र + वच् (धातु) → प्रोक्त (कृदन्त, क्त-प्रत्यय)
Formभूतकर्मणि कृदन्त (past passive participle), स्त्रीलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; कर्मणि प्रयोगे ‘is said/called’
गोत्रमाताmother of the gotra
गोत्रमाता:
Samanadhikarana (Predicate nominative/समानााधिकरण)
TypeNoun
Rootगोत्र + माता (प्रातिपदिक; समास)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुषः (गोत्रस्य माता)
अनुक्रमात्in due order / sequentially
अनुक्रमात्:
Adhikarana/Hetu (Adverbial/अव्ययार्थ)
TypeIndeclinable
Rootअनुक्रम (प्रातिपदिक)
Formअव्यय-प्रयोगः; तृतीया/पञ्चमी-अर्थे ‘क्रमेण/अनुक्रमेण’ (by sequence)
अस्मिन्in this
अस्मिन्:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootअस्मद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुं/नपुंसकलिङ्ग, सप्तमी-विभक्ति (7th/Locative), एकवचन; सर्वनाम
गोत्रेin the gotra
गोत्रे:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootगोत्र (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी-विभक्ति, एकवचन
तुbut/indeed
तु:
Sambandha (Discourse particle/निपातार्थ)
TypeIndeclinable
Rootतु (अव्यय)
Formअव्यय; निपात (particle)
येthose who
ये:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootयद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, बहुवचन; सम्बन्धवाचक सर्वनाम
जाताःborn
जाताः:
Kriya (Verbal predicate/क्रिया)
TypeVerb
Rootजन् (धातु) → जात (कृदन्त, क्त-प्रत्यय)
Formभूतकृदन्त (past participle), पुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, बहुवचन; ‘born’ (predicate with ये)
पंचयज्ञरताःdevoted to the five sacrifices
पंचयज्ञरताः:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootपञ्च + यज्ञ + रत (प्रातिपदिक; समास)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, बहुवचन; सप्तमी/षष्ठी-तत्पुरुषसदृशः (पञ्चसु यज्ञेषु रताः)
सदाalways
सदा:
Kala (Temporal adverb/काल)
TypeIndeclinable
Rootसदा (अव्यय)
Formअव्यय; कालवाचक क्रियाविशेषण (adverb of time)

Narrator (contextual Purāṇic voice addressing a king)

Scene: A calm genealogical recital: sages enumerating gotra-mothers; a household scene showing pañca-yajña—fire offering, svādhyāya, tarpana at water, feeding guests and creatures.

K
Kṣemalā
P
Pañca-yajña

FAQs

True lineage is shown through dharma—steady commitment to the pañca-yajñas and daily sacred duties.

The broader Dharmāraṇya sacred region is the setting; this verse focuses on gotra lineage rather than a single tirtha.

Devotion to the pañca-yajñas—daily offerings and duties traditionally including deva-, pitṛ-, bhūta-, manuṣya-, and brahma-yajña.