यस्मिन्देशे प्रदेशे वा वने वा सरि तस्तटे । पर्यंते वा यथास्थाने ग्रामे वा तत्रतत्र च
yasmindeśe pradeśe vā vane vā sari tastaṭe | paryaṃte vā yathāsthāne grāme vā tatratatra ca
Di mana-mana negeri atau wilayah—sama ada di hutan, di tebing sungai, di daerah sempadan, di tempat tinggal yang sewajarnya, atau di desa-desa di sana sini—
Narrator (contextual; within Dharmāraṇyakhaṇḍa narrative)
Tirtha: Dharmāraṇya (wider mandala)
Type: kshetra
Scene: A panoramic map-like scene: messengers traveling through forest paths, along a riverbank, entering villages, and reaching border outposts, searching for brāhmaṇas.
Dharma is to be sought and honored everywhere—across landscapes, settlements, and boundaries.
Dharmāraṇya’s wider sacred landscape is implied—forests, riverbanks, and villages connected to the holy region.
An instruction-like setup: locate and gather the brāhmaṇas wherever they reside.