वादित्राणां स्वनैघोरैर्नृत्यगीतपुरःसरैः । स्तूयमानोपि सूतैश्च ययौ रामो मुदान्वितः
vāditrāṇāṃ svanaighorairnṛtyagītapuraḥsaraiḥ | stūyamānopi sūtaiśca yayau rāmo mudānvitaḥ
Di tengah dentuman alat muzik yang menggelegar, dengan tarian dan nyanyian mendahului, serta dipuji para sūta, Śrī Rāma meneruskan perjalanan dengan penuh sukacita.
Narrator (Purāṇic narrator; contextually Sūta/Lomaharṣaṇa style narration)
Tirtha: धर्मारण्य
Type: kshetra
Scene: भेरी-मृदङ्गादि वाद्यनिनादैः, नर्तक-गायकैः पुरःसरैः, सूत-स्तुतिभिः रामः मुदान्वितः अग्रे यायात्।
Pilgrimage is not only austerity; it can also be devotion expressed through praise, song, and uplifted communal spirit.
The verse continues the approach narrative toward Dharmāraṇya; the site’s glory is prepared through a celebratory yātrā setting.
No formal rite is prescribed; devotional praise and procession are described.