Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Brahma Khanda, Shloka 7

तत्र श्राद्धानि कुर्वीत सक्तुभिः पयसा सह । अमावास्यादिनं प्राप्य पितॄणां मोक्षमिच्छकैः

tatra śrāddhāni kurvīta saktubhiḥ payasā saha | amāvāsyādinaṃ prāpya pitṝṇāṃ mokṣamicchakaiḥ

Di sana, mereka yang menginginkan mokṣa bagi para leluhur hendaklah melaksanakan upacara śrāddha, mempersembahkan saktu (tepung bijirin sangai) bersama susu, khususnya apabila tiba hari suci amāvāsyā.

तत्रthere
तत्र:
Adhikaraṇa (Location/अधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootतत्र (अव्यय)
Formअव्यय (स्थानवाचक क्रियाविशेषण/adverb of place)
श्राद्धानिśrāddha rites
श्राद्धानि:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootश्राद्ध (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया विभक्ति, बहुवचन (Neuter, Nom./Acc., Pl.)
कुर्वीतshould perform
कुर्वीत:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootकृ (धातु)
Formविधिलिङ् (optative), परस्मैपद, प्रथमपुरुष, एकवचन (Optative, Parasmaipada, 3rd sg.)
सक्तुभिःwith barley-flour
सक्तुभिः:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootसक्तु (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया विभक्ति, बहुवचन (Masc., Instr., Pl.)
पयसाwith milk
पयसा:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootपयस् (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, तृतीया विभक्ति, एकवचन (Neut., Instr., Sg.)
सहtogether with
सह:
Sahārtha (Accompaniment/सहार्थ)
TypeIndeclinable
Rootसह (अव्यय)
Formअव्यय (सहयोगार्थक उपसर्ग/particle meaning 'together with')
अमावास्या-दिनम्the new-moon day
अमावास्या-दिनम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootअमावास्या (प्रातिपदिक) + दिन (प्रातिपदिक)
Formतत्पुरुषसमास (षष्ठी-तत्पुरुष: अमावास्यायाः दिनम्), नपुंसकलिङ्ग, द्वितीया विभक्ति, एकवचन (Neut., Acc., Sg.)
प्राप्यhaving reached
प्राप्य:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootप्र + आप् (धातु)
Formक्त्वान्त (absolutive/gerund), अव्ययभाव (having reached)
पितॄणाम्of the ancestors
पितॄणाम्:
Sampradāna/Śeṣa (Beneficiary/Possessor)
TypeNoun
Rootपितृ (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी विभक्ति, बहुवचन (Masc., Gen., Pl.)
मोक्षम्liberation
मोक्षम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootमोक्ष (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया विभक्ति, एकवचन (Masc., Acc., Sg.)
इच्छकैःby those desiring
इच्छकैः:
Karta (Agent/कर्ता)
TypeNoun
Rootइच्छक (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया विभक्ति, बहुवचन (Masc., Instr., Pl.); कर्तृवाचक (agent-noun)

Skanda (deduced from Dharmāraṇya Māhātmya narrative style within Skanda Purāṇa)

Type: kshetra

Scene: A quiet forest-tīrtha setting where a pilgrim performs śrāddha: kusa grass seat, water pot, saktu and milk offering, pitṛ-invocation at new moon.

A
Amāvāsyā
P
Pitṛs
Ś
Śrāddha

FAQs

Ancestral welfare is supported through timely śrāddha performed with devotion at a sanctified place.

The Dharmāraṇya sacred region and its tīrtha-setting (as the immediate context for prescribed rites).

Perform śrāddha on/around amāvāsyā using saktu (parched-grain flour) together with milk as the offering.